Pretekli čas
          
          
            Perfekt
          
          
            
              
    
        Najpogosteje uporabljen pretekli čas, ki se uporablja predvsem v dialogih, pogovorih in dopisovanju, zlasti v ustni obliki. Uporablja se tudi v tisku in knjigah, vendar se v tem primeru zelo pogosto uporablja pretekli čas Präteritum.
    
            
          
          
            
                
    
        Primeri stavkov v času Perfekt
    
    
        
    
        
            
                
                    Am Samstag habe ich bei mir eine Party gemacht.
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- V soboto sem priredila zabavo pri sebi.
 
                 
             
         
    
        
            
                
                    Wir haben Ihre E-Mail erhalten.
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- Prejeli smo vaš E-Mail.
 
                 
             
         
    
        
            
                
                    Ich bin gestern nach Berlin gefahren.
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- Včeraj sem se odpravil v Berlin.
 
                 
             
         
    
        
            
                
                    Drei Menschen sind in einem Unfall in Ostdeutschland gestorben.
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- V nesreči na jugu Nemčije so umrle tri osebe.
 
                 
             
         
    
        
            
                
                    Die Polizei hat den Mörder gefunden.
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- Policija je našla morilca.
 
                 
             
         
    
 
    
            
          
            
                
    
        Gradnja stavkov v Perfekt času
    
    
        
    
        Subjekt + haben/sein + Partizip II
    
        
    
        Predmet (Subjekt) je oseba ali stvar, ki opravlja dejanje, sledi mu eden od vezanih pomožnih glagolov (haben/sein) in nato oblika Partizip II (za navadne glagole: za nepravilne glagole se je treba na pamet naučiti obliko Partizip II): ge- + glagolsko jedro + -t. Pri ločljivih glagolih se predpona ge- postavi med predpono ločljivega glagola in glagol, npr. ein|kaufen 👉  eingekauft (nakupovati).
    
    
    
        
    
        
            
                
                    Wir haben großen Fortschritt gemacht.
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- Dosegli smo velik napredek.
                                - Pojasnilo
- wir + machen 👉  wir + haben + ge- + mach + -t 👉  wir haben gemacht
 
                 
             
         
    
        
            
                
                    Sie ist geschäftlich nach China gereist.
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- Na Kitajsko je odpotovala službeno.
                                - Pojasnilo
- sie + reisen 👉  sie + sein + ge- + reis + -t 👉  sie ist gereist
 
                 
             
         
    
 
    
    
        
    
        
            
                
                    
                        | Person | haben + machen (Partizip II) | sein + reisen (Partizip II) | 
            
        
        
            
                
            
                
                
                    
                        | ich | habe gemacht | bin gereist | 
                
            
                
                
                    
                        | du | hast gemacht | bist gereist | 
                
            
                
                
                    
                        | er/sie/es | hat gemacht | ist gereist | 
                
            
                
                
                    
                        | wir | haben gemacht | sind gereist | 
                
            
                
                
                    
                        | ihr | habt gemacht | seid gereist | 
                
            
                
                
                    
                        | sie/Sie | haben gemacht | sind gereist | 
                
            
        
        
            
                
            
                
            
                
            
                
            
                
            
                
            
                
            
        
    
    
 
    
            
          
            
                
    
        Uporaba časa Perfekt
    
            
          
            
                
    
        Glagoli, ki uporabljajo haben kot pomožni glagol
    
    
        
            
    
        Prehodni glagoli (tj. glagoli z aktivnim in pasivnim glasom), ki se pojavljajo s predmetom v tožilniku (Akkusativobjekt)
    
    
        
    
        
            
                
                    Er hat sein Zimmer geputzt.
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- Pospravil je svojo sobo.
                                - Pojasnilo
- das Zimmer 👉  Akkusativobjekt; Passiv: Sein Zimmer ist [von ihm] geputzt worden. (Pasiv: The/His room was cleaned [by him].)
 
                 
             
         
    
        
            
                
                    Ich habe das Fahrrad in den Keller gestellt.
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- Kolo sem prinesel v klet.
                                - Pojasnilo
- das Fahrrad 👉  Akkusativobjekt; Passiv:  (Pasiv: Kolo je bilo pripeljano v klet [zame].)
 
                 
             
         
    
 
    
        
    
        
            
    
        Intranzitivni glagoli (tisti, ki ne morejo tvoriti pasivnega stavka), ki ne opisujejo gibanja s spremembo lokacije ali stanja
    
    
        
    
        
            
                
                    Sie hat begonnen.
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- Začela je (ali je začela).
                                - Pojasnilo
- Ta stavek ne more biti sestavljen v pasivnem glasu.
 
                 
             
         
    
        
            
                
                    Wir haben geschlafen.
                
                
                    
                        
                            
                        
                        
                            
                                - Pojasnilo
- Ta stavek ne more biti sestavljen v pasivnem glasu.
 
                 
             
         
    
 
    
        
    
        
            
    
        Neosebni glagoli
    
    
        
    
        To velja zlasti za glagole, ki opisujejo padavine.
    
    
    
        
    
        
    
        
            
                
                    Es hat an Medikamenten gemangelt.
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- Primanjkovalo je zdravil. (Druga možnost: Manjkala so zdravila.)
 
                 
             
         
    
 
    
        
    
        
            
    
        Povratni in vzajemni glagoli
    
    
        
    
        
    
        
            
                
                    Wir haben uns geliebt.
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- Imeli smo se radi.
 
                 
             
         
    
 
    
        
    
        
            
    
        Modalni glagoli
    
    
        
    
        
            
                
                    Ich habe ... gesollt / gewollt / gedurft / gemusst / gekonnt / gemocht.
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- Moral bi / želel sem / nisem smel / moral sem / lahko / všeč mi je
 
                 
             
         
    
 
    
        
    
        
            
    
        Drugi glagoli
    
    
        
    
        Drugi glagoli, ki morda ne spadajo v nobeno od zgoraj navedenih kategorij (večina glagolov v nemščini uporablja haben kot pomožni glagol).
    
    
    
        
    
        
            
                
                    Ich habe meiner Mutter geholfen.
                
                
                    
                        
                            
                        
                        
                            
                                - Pojasnilo
- meiner Mutter 👉  Dativobjekt
 
                 
             
         
    
 
    
        
    
            
          
            
                
    
        Glagoli, ki uporabljajo sein kot pomožni glagol
    
    
        
            
    
        Intranzitivni glagoli (tj. tisti, ki nimajo pasivnega glagola), pri katerih pride do spremembe kraja / položaja
    
    
        
    
        
            
                
                    Der Zug ist schon abgefahren.
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- Vlak je že odpeljal.
 
                 
             
         
    
        
            
                
                    Wir sind heute durch den Wald gelaufen.
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- Danes smo tekli po gozdu.
 
                 
             
         
    
 
    
        
    
        
            
    
        Intranzitivni glagoli, ki opisujejo spremembo stanja
    
    
        
    
        
    
        
    
        
            
                
                    Der See ist gefroren.
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- Jezero je zamrznjeno.
 
                 
             
         
    
 
    
        
    
        
            
    
        Glagoli bleiben, sein, werden
    
    
        
    
        
            
                
                    Sie ist gestern zu Hause geblieben.
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- Včeraj je ostala doma.
 
                 
             
         
    
        
            
                
                    Das ist eine gute Wahl gewesen.
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- To je bila dobra izbira.
 
                 
             
         
    
        
            
                
                    Ich bin heute Vater geworden.
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- Danes sem postal oče.
 
                 
             
         
    
 
    
        
    
        
            
    
        Nekateri glagoli, izpeljani iz glagolov s pomožnim glagolom sein
    
    
        
    
        Številni neprehodni glagoli, ki ne opisujejo gibanja s spremembo lokacije ali stanja, temveč so izpeljani iz glagolov, ki uporabljajo sein kot pomožni glagol
    
    
    
        
    
        
            
                
                    Er ist das Risko eingegangen.
                
                
                    
                        
                            
                        
                        
                            
                                - Pojasnilo
- Glagol ein|gehen (lotiti se) ne vključuje gibanja ali spremembe stanja, ampak je izpeljan iz glagola gehen, ki uporablja pomožni glagol sein.
 
                 
             
         
    
        
            
                
                    Ich bin davon ausgegangen, dass die Firma dieses Problem bald lösen würde.
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- Predvideval sem, da bo podjetje to težavo kmalu rešilo.
                                - Pojasnilo
- Glagol davon aus|gehen [.., dass] (domnevati [da]) ne vključuje gibanja ali spremembe stanja, ampak je izpeljan iz glagola gehen, ki ima pomožni glagol sein.
 
                 
             
         
    
 
    
    
        
    Izjeme
    
        
            
                
                    Eine junge Frau hat Selbstmord begangen.
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- Mlada ženska je storila samomor.
 
                 
             
         
    
 
    
        
    
            
          
            
                
    
        Izjeme in posebni primeri
    
            
          
            
                
    
        Glagoli stehen, sitzen in liegen
    
    
        
    
        Pri omenjenih glagolih se običajno uporablja pomožni glagol haben, vendar se v naslednjih regijah: južna Nemčija (DE Süd), Avstrija (AT) in Švica (CH) namesto tega uporablja pomožni glagol sein.
    
    
    
        
    
        
            
                
                    Ich habe auf dem Sessel gesessen. (DE Süd, CH, AT: Ich bin auf dem Sessel gessesen.)
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- Sedel sem v fotelju.
 
                 
             
         
    
        
            
                
                    Er hat auf dem Bett gelegen. (DE Süd, CH, AT: Er ist auf dem Bett gelegen.)
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- Ležal je na postelji.
 
                 
             
         
    
        
            
                
                    Der Stuhl hat auf dem Boden gestanden. (DE Süd, CH, AT: Der Stuhl ist auf dem Boden gestanden.)
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- Stol je bil (dobesedno stal) na tleh.
 
                 
             
         
    
 
    
            
          
            
                
    
        Glagol tanzen
    
    
        
    
        Pri glagolu tanzen se uporablja pomožni glagol haben, razen če preostali del stavka izrecno vključuje spremembo lokacije.
    
    
    
        
    
        
            
                
                    Ich habe Breakdance getanzt.
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- Plesal sem breakdance.
                                - Pojasnilo
- Ples tukaj obravnavamo kot hobi ali poklic in ne kot dejavnost s spremembo lokacije.
 
                 
             
         
    
        
            
                
                    Wir haben bis spät in die Nacht getanzt.
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- Plesali smo do pozne noči.
                                - Pojasnilo
- Tukaj govorimo o plesu kot o dejavnosti brez spremembe lokacije.
 
                 
             
         
    
        
            
                
                    Er ist mit seiner Partnerin durch den Saal getanzt.
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- S partnerko je zaplesal čez sobo.
                                - Pojasnilo
- V tem primeru ples opisuje gibanje s spremembo lokacije, npr. z enega konca sobe na drugega.
 
                 
             
         
    
 
    
            
          
            
                
    
        Glagoli klettern, schwimmen, tauchen, joggen
    
    
        
    
        Pri omenjenih glagolih je treba uporabiti pomožni glagol sein, če preostali del stavka opisuje spremembo lokacije. V nasprotnem primeru se lahko uporabi tudi pomožni glagol haben.
    
    
    
        
    
        
            
                
                    Er ist auf die Spitze geklettert. (sein) 👉  Er hat/ist drei Stunden geklettert. (haben/sein)
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- Povzpel se je na vrh. 👉  Plezal je tri ure.
                                - Pojasnilo
- V prvem stavku dejanje vključuje spremembo lokacije (na vrh gore), zato je treba uporabiti pomožni glagol sein. Po drugi strani pa se v drugem stavku lahko uporabi tudi haben.
 
                 
             
         
    
        
            
                
                    Ich bin durch den ganzen See geschwommen. (sein) 👉  Ich habe/bin zwei Stunden geschwommen. (haben/sein)
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- Preplaval sem jezero. 👉  Plaval sem dve uri.
                                - Pojasnilo
- V prvem stavku dejanje vključuje spremembo lokacije (skozi jezero), zato je treba uporabiti pomožni glagol sein. Po drugi strani pa se v drugem stavku lahko uporabi tudi haben.
 
                 
             
         
    
        
            
                
                    Sie ist die Straße entlang gejoggt. (sein) 👉  Sie hat/ist gern gejoggt. (haben/sein)
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- Tekla je po ulici. 👉  Rada je tekla.
                                - Pojasnilo
- V prvem stavku dejanje vključuje spremembo lokacije (ob ulici), zato je treba uporabiti pomožni glagol sein. Po drugi strani pa se v drugem stavku lahko uporabi tudi haben.
 
                 
             
         
    
        
            
                
                    Wir sind bis zum Boden getaucht. (sein) 👉  Ich habe/sind oft/viel im Urlaub getaucht. (haben/sein)
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- Potopil sem se do dna. 👉  Na počitnicah sem se pogosto/veliko potapljal.
                                - Pojasnilo
- V prvem stavku dejanje vključuje spremembo lokacije (na dno), zato je treba uporabiti pomožni glagol sein. Po drugi strani pa se v drugem stavku lahko uporabi tudi haben.
 
                 
             
         
    
 
    
            
          
            
                
    
        Glagoli, ki se končajo na -iren, ne dobijo predpone ge-
    
    
        
    
        
            
                
                    Die Firma hat den Preis des Produktes reduziert. 👉  (gereduziert)
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- Podjetje je znižalo ceno izdelka.
 
                 
             
         
    
        
            
                
                    Sie haben ihre Kunden nicht respektiert. 👉  (gerespektiert)
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- Niso spoštovali svojih strank.
 
                 
             
         
    
 
    
            
          
            
                
    
        Nedeljivi glagoli nimajo predpone ge-
    
    
        
    
        
            
                
                    Ich habe dich missverstanden. 👉  (gemissverstanden / missgeverstanden)
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- Narobe sem vas razumel.
                                - Pojasnilo
- Predpona miss- je v tem primeru neločljiva.
 
                 
             
         
    
        
            
                
                    Er hat seine Mutter umarmt. 👉  (geumarmt / umgearmt)
                
                
                    
                        
                            
                        
                        
                            
                                - Pojasnilo
- Predpona um- je neločljiva.
 
                 
             
         
    
        
            
                
                    Ich habe den Vertrag unterschrieben. 👉  (geunterschrieben / untergeschrieben)
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- Podpisal sem pogodbo.
                                - Pojasnilo
- Predpona unter- je v tem primeru neločljiva.
 
                 
             
         
    
 
    
            
          
            
                
    
        Ločljivi glagoli
    
    
        
    
        Pri ločljivih glagolih se predpona ge- postavi med ločljivo predpono in glagol, npr. ein|kaufen (nakupovati) 👉  ein + ge + kauf + t 👉  eingekauft
    
    
    
        
    
        
            
                
                    Ich habe viele Leute zur Party eingeladen.
                
                
                    
                        
                            
                                - Prevod
- Na zabavo sem povabil veliko ljudi.
                                - Pojasnilo
- ein|laden - povabiti; nepravilni in ločljivi glagol