Іменники
Дієслова
Прикметники
Прислівники
Часи
Числівники
Прийменники
Займенники
Синтаксис
Інший
Прикметник - це частина мови, яка описує іменник, наприклад мила посмішка, швидка машина. Відповідає на питання was für ein(e)? (який, яка, яке, які?). Його форма (закінчення) залежить від роду, відмінка і числа.
Прикметники можуть утворюватися від іменників і дієслів (іноді їх також можна утворити від інших прикметників).
Прикметники утворюються від іменників шляхом додавання відповідного суфікса. Іноді може знадобитися прибрати одну або кілька букв з закінчення іменника.
| Суфікс | Іменник 👉 Прикметник | Переклад |
|---|---|---|
| -lich | der Freund 👉 freundlich | друг 👉 дружелюбний |
| -los | die Arbeit 👉 arbeitslos | зайнятість (робота) 👉 безробітний |
| -voll | der Sinn 👉 sinnvoll | значення 👉 значущий |
| -sam | der Betrieb 👉 betriebsam | підприємство 👉 працюючий / зайнятий |
| -haft | der Traum 👉 traumhaft | мрія 👉 казковий, неймовірний |
| -ig | die Geduld 👉 geduldig | терпіння 👉 терплячий |
| -isch | der Neid 👉 neidisch | ревнощі 👉 ревнивий |
| -ern | das Gips 👉 gipsern | гіпс 👉 зроблений з гіпсу |
| -bar | die Strafe 👉 strafbar | штраф (покарання) 👉 караний |
| -frei | das Fett 👉 fettfrei | жир 👉 знежирений |
| -reich | die Kalorie 👉 kalorienreich | калорійність 👉 висококалорійність |
Прикметники утворюються від дієслів шляхом видалення закінчення -en від дієслова і додавання суфікса. Прикметники також можуть утворюватися від дієприкметників Partizip I і Partizip II.
| Суфікс/Дієприкметник | Дієслово 👉 Прикметник | Переклад |
|---|---|---|
| -lich | zerbrechen 👉 zerbrechlich | зламати/розбити 👉 крихкий |
| -bar | zahlen 👉 zahlbar | платити 👉 платно (не безкоштовно) |
| -sam | sparen 👉 sparsam | економити 👉 економний |
| Partizip I | kochen 👉 kochend | готувати 👉 що готується |
| Partizip II | kochen 👉 gekocht | готувати 👉 готовий |
Прикметники утворюються від інших прикметників шляхом додавання відповідного префікса (в цьому випадку часто утворене прикметник має протилежне значення)
| Префікс | Прикметник | Переклад |
|---|---|---|
| miss- | verständlich 👉 missverständlich | ясний/зрозумілий 👉 неясний/незрозумілий |
| un- | praktisch 👉 unpraktisch | практичний 👉 непрактичний |
| in- | flexibel 👉 inflexibel | гнучкий 👉 негнучкий |
| im- | moralisch 👉 immoralisch | моральний 👉 аморальний |
| eng- | verwandt 👉 engverwandt | пов'язаний 👉 тісно пов'язаний |
Існує не так багато прикметників, утворених від прикметників з суфіксами: -eng, -im, -miss, але є багато прикметників, утворених за допомогою -un, -in.
У німецькій мові існує тільки один спосіб порівняння прикметників: додавання суфіксів -er (порівняльна ступінь) і -(e)ste (чудова ступінь). Неможливо утворювати порівняльну ступінь прикметника, поставивши перед ним слово "більше".
| Додатний степінь | Порівняльна ступінь | Найвищий ступінь | Переклад |
|---|---|---|---|
| schnell | schneller | schnellste | швидкий 👉 швидше 👉 найшвидший |
| gut | besser | beste | хороший 👉 краще 👉 найкращий |
| kalt | kälter | kälteste | холодний 👉 холодніше 👉 найхолодніший |
Існують різні варіанти утворення прикметника в найвищому ступені, які ми використовуємо в залежності від реченнях і від того, чи варто прикметник безпосередньо перед іменником.
У таблиці показано, як прикметник gut (хороший) схиляється, коли використовується з іменником чоловічого роду.
| визначений артикль | невизначений артикль | без артикля | |
|---|---|---|---|
| Nominativ | der gute Mann | ein guter Mann | guter Mann |
| Genitiv | des guten Mannes | eines guten Mannes | guten Mannes |
| Dativ | dem guten Mann | einem guten Mann | gutem Mann |
| Akkusativ | den guten Mann | einen guten Mann | guten Mann |
У родовому відмінку (Genitiv) для більшості односкладових іменників чоловічого і середнього роду замість суфікса-s використовується суфікс -es. Отже, des guten Mannes (des guten Manns).
У таблиці показано, як прикметникgut (хороший) схиляється, коли використовується з іменником жіночого роду.
| визначений артикль | невизначений артикль | без артикля | |
|---|---|---|---|
| Nominativ | die gute Frau | eine gute Frau | gute Frau |
| Genitiv | der guten Frau | einer guten Frau | guter Frau |
| Dativ | der guten Frau | einer guten Frau | guter Frau |
| Akkusativ | die gute Frau | eine gute Frau | gute Frau |
У таблиці показано, як прикметникgut (хороший) схиляється, коли використовується з іменником середнього роду.
| визначений артикль | невизначений артикль | без артикля | |
|---|---|---|---|
| Nominativ | das gute Kind | ein gutes Kind | gutes Kind |
| Genitiv | des guten Kindes | eines guten Kindes | guten Kindes |
| Dativ | dem guten Kind | einem guten Kind | gutem Kind |
| Akkusativ | das gute Kind | ein gutes Kind | gutes Kind |
У родовому відмінку (Genitiv) більшість односкладових іменників чоловічого і середнього роду замість суфікса -s отримують суфікс -es. Отже, des guten Kindes(des guten Kinds).
У таблиці показано, як прикметникgut (хороший) схиляється, коли використовується з іменником у множині.
| визначений артикль | без артикля | |
|---|---|---|
| Nominativ | die guten Freunde | gute Freunde |
| Genitiv | der guten Freunde | guter Freunde |
| Dativ | den guten Freunden | guten Freunden |
| Akkusativ | die guten Freunde | gute Freunde |
У давальному відмінку (Dativ) всі іменники у множині завжди отримують суфікс -n.
У таблиці показано, який суфікс потрібно додати до прикметника в залежності від граматичного відмінка, роду і числа з визначеним артиклем.
| чоловічий рід | жіночий рід | середній рід | множина | |
|---|---|---|---|---|
| Nominativ | -e | -e | -e | -en |
| Genitiv | -en | -en | -en | -en |
| Dativ | -en | -en | -en | -en |
| Akkusativ | -en | -e | -e | -en |
У таблиці показано, який суфікс потрібно додати до прикметника в залежності від граматичного відмінка, роду і числа з невизначеним артиклем.
| чоловічий рід | жіночий рід | середній рід | множина | |
|---|---|---|---|---|
| Nominativ | -er | -e | -es | -e |
| Genitiv | -en | -en | -en | -er |
| Dativ | -en | -en | -en | -en |
| Akkusativ | -en | -e | -es | -en |
У таблиці показано, який суфікс потрібно додати до прикметника в залежності від граматичного відмінка, роду і числа без артикля.
| чоловічий рід | жіночий рід | середній рід | множина | |
|---|---|---|---|---|
| Nominativ | -er | -e | -es | -e |
| Genitiv | -en | -er | -en | -er |
| Dativ | -em | -er | -em | -en |
| Akkusativ | -en | -e | -es | -en |
Для прикметників, що закінчуються на -e, ми опускаємо e у суфіксі.
Єдиний неправильний прикметник у позитивному ступені ( c відкидається від ch ).
Якщо прикметник закінчується на -el, ми видаляємо e із суфікса -el, а потім додаємо суфікс відповідно до однієї з таблиць вище.
Іноді, коли прикметник закінчується на -er, ми видаляємо букву e із суфікса -er, а потім додаємо відповідний суфікс відповідно до однієї з вищезазначених таблиць.
Винятки